チクングニア熱、デング熱、ジカ熱:ヒトスジシマカの監視ペンダントsaperiodd’activitéenmetropoledemaiànovembre

Le moustique tigre(Aedes albopictus)est installeddepuisdenombreusesannéesdansl’OcéanIndien、àLaRéunion、oùl’onconstant unebaissedel’épidémiededengudébutéeen2017、etàMayotte。 それは大都市で提示されるか、マニエールの重要な領域である傾向があり、2004年に発行され続けます。Désormaisは大都市の67の部門で提示され、5月から11月までチクングニア熱、デング熱、またはジカ熱である必要があります。 。 ヒトスジシマカの能力は、ウイルスを駆除し、監視の優先順位を決定します。 ガイアン、マルティニーク、グアドループでは、ネッタイシマカ、ル・ベクター・デ・セス・アルボウイルスが蚊に感染します。

監視の目的は2倍です

Ils’agitàlafoisderalentir la progress de l’implantation du moustique tigredanslesdépartementsoùiln’estpasencore present et de limiter le risque d’importation et de Circulationdesviraldontilpeutêtrelevecteurenmétropole 。


L’OrganizationmondialedelaSanté indique que l’incidence mondiale deladengueaugmentédemanièrespectaculaireaucoursdesdernièresdécennies; désormais、人口モンディアル・エスト・エクスポゼ・オー・リスク・ド・コントラクター・セッテ・マラディのモイティエ。 環境1億から4億の感染症は、無症候性の良性腫瘍に加えて、80%の感染症に感染します。 あなたは、重要な場所をフランスのメトロポリテーヌに公開し、ウイルスや病気に感染することはありません。 En effet、le mustique tigre peut s’infecter en Metropole en piquant un voyageur malade et transmettresecondairementlevirusàdespersonnesnonimmuniséeslorsdepiquressuivantes。 サイクル・デ・トランスミッション・オートクトーン・プート・アインシ・エトレ・ゲネレ・エ・ア・ロリジン・ドゥン・オ・プラシエウルス・フォイヤーズ・エピデミック。

航海者への提言

Lesautoritéssanitairesは、補助航海者を推奨します。


Auretourd’unezoneoùdescasontétésignalsés

  1. JeConsulteunmédecinencasdesymptômes。 En cas de douleurs articulaires、douleurs musculaires、maux detête、d’éruptioncutanéeavecousansfièvre、conjonctivite、je Consulteunmédecin:j’aipeut-êtrecontractélechikungunya、la dengue oulazika。
  2. J’évitedemefaire piquer parunmoustique。 Si je suiscontaminé、j’évitealors de mefairepiquer。 En effet、si un moustique de type Aedes sain me pique、jepeuxàmontour l’infecter et il pourrait contaminer une autre personne de mon entourage enlapiquant。
  3. Jeは用心深く休む。 Le moustique de type Aedes peut transmettre le chikungunya、la dengue oulezika。 現在、特に南フランスのぬいぐるみ部門で発表されています。

これらの推奨事項は、ゾーン内の目的地またはチクングニア熱へのすべての航海者に有効です。デング熱とジカ熱が提示されます。

  • pour l’ensemble despaysàrisque、notamment en zone intertropicale、consultez les pages de conseils aux voyageurs du フランス外交サイト ;
  • 超海洋地域については、ARS関係者のインターネットサイトを参照してください。

コンサルタント ledépliantd’informationpourles voyageurs SantéPubliqueFrance(MinistèrechargédelaSanté/SantéPubliqueFrance)のサイトにあります。

Des gestessimplespouréviterlapropagationdesmoustiques

Chacun、en modifiant son comportement et en Adaptant des Gestes simples et peu contraignants、peutparticiperàlalutte contre la Population des moustiquestigreetaideràprév​​enirl’introductiondela dengue、du chikungunya ou duzikaenmétropole。 特に、重要な抑制剤であるオートル・ド・ソンのドミサイル・レ・オー・スタニャンテス、クイ・パーメット・オー・ムスティーク・デ・セ・リプロデュース。

監視に参加する

Vouspensezavoirobservéunmoustiquetigredans votre commune qui n’est pas encorecolonisée、vouspouvezcontribueràlasurveillancedeson埋め込みenle signalant sur le portailofficialdesautoritéssanitaires: signalement-moustique.anses.fr

Cesitevouspermetégalementdesavoirsiyour communeestd’oresetdéjàcoloniséeparlemoustiqueAedesalbopictus。

Le signalement de la present de ce moustique par les particuliers est laprincipale source d’information permettant de suivre la Colonizationduterritoiremétropolitain。 Unréseaudepiègesは、sur le territoire parlesAgencesrégionalesdesantéetleursopérateursが情報を補完します。

Lesprofessionnelsdesantépleinementmobilisés

Lesautoritéssanitairesrappellentauxprofessionnelsdesantéqu’ilesttrèsimportantdesignaleràleurAgencerégionaledesantétoutcasdedengue、de chikungunya oudezika。 Ce signalementpermetauxautoritéslocalesdemettreRapidement en –uvre des mesures de gestion autourdescas。

Ainsi、pouréviterlamise en place d’un cycle de Transmission autochtone de ces maladies、uneenquêteestréaliséeautourde chaquecashumainrecensédansundépartementoùlemoustiquetigreestinstallé。 Si le mustique esteffectivement present autour du domicile du malade、traitements殺虫剤peuventêtreréaliséspardes operatordemoustication。

D’otherの病気は、フランスのマスティク島のピューベントサーキュラーに感染します。。 Retrouvez-les sur notreサイト:

ensavoirplusを注ぐ


お問い合わせプレス

presse-dgs@sante.gouv.fr

01 40 56 84 00

Leave a Reply

Your email address will not be published.