業界観光| Verse des jours meilleurs

Le pireestderrièrenous、estime la ministre du TourismeduQuébec、Caroline Proulx、quis’attendàdesrecipientsde 103billion pour son industrie en 2022. Son par:beaucoupdeQuébécoisprofiterontde leurs vacances estivalesicietcôtoier lestouristesétrangers、nombreux a vouloirは、ケベック州を発見します。

6時00分に公開

ナサエル・モリセッテ

ナサエル・モリセッテ
ラプレス

«Ilyale Grand Prix qui revient、les Festivals、lesévènementsoùonvaêtreici、dans le Quartier des spectacles、enfincolléslesus surlesautres。 Je pense que les gens vont vouloirrevivreça»、at-elleindiquéaucoursd’uneentrevueaccordéeà ラプレス、quelques jours avant le debut des Assises du Tourisme quiontlieucejeudiàQuébec。 M自分 Proulx y Advertising par ailleursuneaidefinancièrepourl’industrie。 Ilatoutefoisété不可能なd’avoirとdeprecisions。

Si elles’avérait、saprévision–sousréservedel’evolution de laシチュエーションサニタイア– marquerait une hausseimportante parrapportàl’andernier、oùlesrecettes ont atteint 70億、soit 20%de plusqu’en2020。 Mais on serait encore loin de la performance de 2019、またはdes receive de164億dedollarsavailableétégénérées。 Cetteannée-là、leQuébecavaitacueilli35.9百万人の観光客。 De ce nobre、2660万人の証明されたデラ州、930万人の観光客がケベック州にいる。

LeMinistèrerappelletoutefoisquel’Organization mondialedutourismeneprerévoyaitpasunretouràlanormalavant2024.D’icilà、M自分 ProulxcroitqueleQuébecestsurlabonnevoie。

ÀMontréal、Bertil Fabre、directeurgénéralduCenterSheraton、prévoituntaux d’occupations’élevantà90%pour le mois de juillet、comparationà21%pourlamêmepériodel’andernier。 「Uneénormedifference」は、GrandMontréalのホテル協会の会長であるceluiquiporteégalementlacasquetteを確認します。 «Çavanouspermettredebeginseràpayernosdettesdesdeuxdernièresannées。 »»

J’entrevoisl’étéd’unemanièretrèspositive。

モントリオールのセンターシェラトンのディレクター、ベルティルファブレ

Pourl’été、saclientèlesecompose Essentialement de visiteurs en Proventance des autresProvincescanadiennes。 Selon lui、lesQuébécoisboucleront une fois de plus leurs valises pourvisitorlesregions。

作戦誘惑

attirer les vacanciers d’ailleursを注ぎ、政府は530万人の投資を、オンタリオ州、デ・エタッツ・ユニス・エ・デ・ラ・フランスのキャンペーン宣伝に費やします。 Puis、la semaine prochaine、ministre s’envolera pour l’Europe、またはelleatterriraàLondres、Paris et Bruxelles afin de”vendre”leQuébecを観光地として。 パリとケベック州の間の新しい連絡係は、シャルルボワのクラブメッドのアティレロントデノムブリューの観光客であるユーロペンスに基づいており、プルークス大臣だけがいます。


PHOTO ROBERT SKINNER、LA PRESS

キャロライン・プルークス、ケベック州観光大臣

L’objectif、c’est d’all chercher des Tourists ontariens、maisaussiaméricains、またはonestendeviseétrangère。

キャロライン・プルークス、ケベック州観光大臣

La tenue du Grand Prix du Canada et le retourdescroisièrescomptentparmilesélémentspouvantséduirenotammentuneclientèleaméricaine、cite-t-ellecommeexamples。

EtlesQuébécoisseront-ilsaurendez-vous? La hausse du prix des billets d’avion、lecoûtdel’essence et laシチュエーション・エン・ウクライナ、quicréeunsentimentd’insécuritéenEurope、sontautant de facteursquiinciterontlesQuébécoisàprofiterdeleursvacances ici、selonelle。 CAA-Québecの広報部長であるNicolasRyanが観察する傾向。

MêmesilesdonnéessurlesintentionsdevoyagesdesQuébécoisneserontconnuesqu’àlafindumois、toutporteàcroirequ’unemajoritéd’entreeux passeront leursvacancesici。 特定のpourraientégalementêtretentésparlesÉtats-Unisetlesdestinations soleil、prédit-il。

2021年、ケベック州の訪問者に恵みを与え、ケベック州のホテル経営者にアチャランデを提供します。 ÀUnpointtelquelesétablissementsdesuresesrégionscommelesÎles-de-la-Madeleine、laGaspésie、le Bas-Saint-LaurentetlaCôte-NordontenregistrépendantlaestivalSeason destauxd’occupationsupérieursàce 、de2018およびde2019、soit avantlapandémie、soitquelesfrontièresétaienttoutesgrandesouvertesauxvisiteursétrangers。 LesrégionsdeQuébecetdeMontréal、destinationspriséesparles Touristes internationaux、n’ont toutefoispasconnulemêmesortquelesautres。

Le Maine et le Nouveau-Brunswick、メンテナンスアクセス可能、ケベック州の魅力的なアトラクション、ケベック州のアトラクション。 «Est-cequedesQuébécoisvontallerauMaine? Trèssureement»、大臣の応答。 L’inverse est tout aussi vrai、ajoute-t-elle toutefoisavecconfiance。

Leave a Reply

Your email address will not be published.